Timekettle

人工知能と耳の中のボタンで言語の壁をどのように克服できるか

内容

    99パーセントの人工知能に取り組む企業は、人と機械の相互作用に焦点を当てています。一方、深圳のスタートアップ企業Timekettleは、人と人とのコミュニケーションの改善を目指しています。スイスへの旅がこの製品の誕生のきっかけとなりました。

    マティアス・ミュラー、深セン

    NZZ – ノイエ・チューリッヒャー・ツァイトゥング

    Leal Tianは、Amazonによると世界初の人工知能搭載翻訳システムを製造する企業Timekettleの創設者です。

    大きくて明るい部屋に約20人が集まって座っており、数人はスクリーンを見つめ、他の人は会話をしています。オフィスは香港に隣接する人口数百万の都市、深圳のミニサイエンスパークにあり、ここは40年前には数軒の村しかありませんでした。リアル・ティアンはチームを見渡し、「30人の同僚と平均年齢28歳で、ちょうど良い規模です。成長を急ぎすぎたくありません。多くのスタートアップがそれで失敗しているからです」と話します。

    ティアンズ・ウンターンメンタイムケトル2023年12月に4周年を迎えました。そして、オンライン小売業者Amazonのサイトでは、ティアンと彼のチームが開発した製品が「世界初の人工知能搭載翻訳システム」として紹介されています。

    「あなたはそれを試そうともしなかった」

    ハイテク製品の使用は簡単です。二人だけの会話の場合、両者はそれぞれイヤホンとインターネット接続が可能なスマートフォンを用意し、そこにTimekettleのアプリをインストールします。これで、それぞれの母国語で話すことができ、相手は1〜3秒のわずかな遅延でイヤホンから翻訳を聞くことができます。同時に、話された内容はスマートフォンの画面にも表示されます。

    現在提供していますタイムケトル43の言語と90以上の方言に対応しています。システムは人工知能に基づいているため、「試みもしなかった」という表現も、大量のデータにより中国語と英語からの翻訳が特に優れています。中国語からドイツ語への翻訳も理解しやすく、難しいコンマの使い方も規則に則っています。

    Das System basiert auf drei Pfeilern. Die vonタイムケトルentwickelten Ohrstöpselは口元に近いため、自動音声認識が声を正確に捉えることを保証します。さらに、スタートアップは騒音抑制にも取り組み、邪魔な外部の騒音レベルを低減しています。会話はその後、システムの第二の柱であるアプリによってクラウドに送信され、そこで最後の柱として三つの処理が行われます。

    音声認識では、最初のステップで人間の言語が自動的に解釈されます。ディープラーニング手法のおかげで、システムは独自に単語データベースを拡張することが可能です。次のステップでは機械翻訳が行われ、その後、音声合成によって流暢なテキストが音響音声信号に変換され、これにより人々に理解されます。さらに、第3のステップとして、スマートフォンで翻訳を読むことができます。

    2016年12月の会社設立は、間接的にスイスとも関係があります。中央中国の湖南省出身のティアンの両親は数年前に初めてヨーロッパを訪れました。ツアーガイド付きの旅行でしたが、息子は彼らが現地でどのようにコミュニケーションを取るかを考えました。「彼らのスマートフォンに5、6個の言語アプリをダウンロードしました」と若い起業家は振り返ります。

    スイスアルプスへのツアー中、彼の母親は高山病にかかり、フランス語を話す医師が彼女を救った。スマートフォンにインストールされている翻訳アプリを使えばコミュニケーションは可能だったはずだ。両親が家に戻ったとき、ティアンは「使ったのか」と尋ねた。彼が「彼らは試そうともしなかった」と言うとき、今でも理解できない気持ちと憤りが入り混じった声が響く。

    ハードウェアの煩わしさなしのコミュニケーション

    ティアンは、両親に何がうまくいかなかったのかという疑問に悩まされていました。最終的に、深圳での展示会への訪問が彼の目を開かせました。「当時、現地で中国語や英語を話さない来場者とも会話できるように、さまざまな翻訳アプリを自分で用意していました。」しかし、彼の試みは見事に失敗しました。「スマートフォンに話しかけ、それを会話相手に渡して翻訳を読んでもらったのです。」

    ティアンは、このような不自然な方法では長い会話は成立しないことに気づいた。ほとんどの場合、会話は1分も経たないうちに終わってしまった。スマートフォンを絶えず回し合うのは、双方にとって面倒すぎた。

    成都にある名門、電子科学技術大学(University of Electronic Science and Technology of China)を卒業し、独立する前にまず3年間、通信機器メーカーのファーウェイ(Huawei)で、その後同グループのスタートアップ企業で働いていた彼は、熟考の末に二つの結論に至った。第一に、翻訳において重要なのは文法よりも特定の単語であるということだ。「イタリアンレストランを訪れて、翻訳アプリが『私はピザを注文する』を『Ich Pizza bestellen』と訳しても、文が正しくなくても店員は理解します。しかし問題なのは、ピザを注文したのにその単語が『ラザニア』と訳されてしまう場合です」とティアンは語る。

    そして、彼自身の深圳の展示会での経験とヨーロッパの両親の経験は、第二に、会話は自然な雰囲気の中で行われなければならないことを彼に教えました。まるで...のようにタイムケトル片耳にイヤホンを装着するだけで、会話中にジェスチャーが可能になり、相手の目を見て感情を感じ取ることができます。「人々がハードウェアに邪魔されることなく自由にコミュニケーションできるようにしたい」とティアンはその結論を説明しています。最初の製品名はWT2で、この2文字は「wearable translator(ウェアラブル翻訳機)」を意味しています。

    アメリカ合衆国は最も重要な市場です

    売上の約半分を生み出していますタイムケトルアメリカ合衆国では、ヨーロッパと日本がそれぞれ20パーセントのシェアで続いています。中国はまだこのスタートアップにとって大きな役割を果たしていません。「私の母国ではほとんど言語の壁が存在しません。一方、アメリカには多文化家庭が数多くあります」とティアンは強調します。アメリカでの顧客調査によると、Timekettleの購入者の5人に1人が、家族の他のメンバーと会話するためにイヤープラグを使用していることがわかりました。

    若者の多い新興都市であり、「ハードウェアのシリコンバレー」とも称される深圳を選んだことは、起業家にとって理にかなった決断でした。「製品開発で困難があれば、車で1時間以内に助けてくれるハードウェア企業が必ずあります」とティアンは言います。さらに彼は気候の面でもこの街を気に入っています。中国南部は決して寒くなりません。そして深圳からは、多くの若い起業家たちによる魅力的なダイナミズムが生まれています。この街は、多くの中国人にとって、ティアン自身が体現する中国の夢を実現するための理想的な環境を提供しています。

     

    JP https://www.timekettle.co/

    DE https://de.timekettle.co/

    関連投稿

    AI Translation vs Human Translation: Pros & Cons

    The translation industry is at a crossroads. Machine translation has come a long way, processing millions of words in...
    投稿者 WuMike
    Aug 28 2025

    How X1 Could Help You Hold Multilingual Meetings

    Why Do Language Barriers Still Hinder Global Collaboration? In today's interconnected world, multilingual meetings ar...
    投稿者 Yunxuan Xiao
    Aug 28 2025

    Timekettleアプリ V3.0.4 が利用可能になりました!

    最新バージョンのTimekettleアプリ、V3.0.4のリリースをお知らせできることを嬉しく思います。   現在利用可能な改善された機能には以下が含まれます: [Text Translation] は4月に、[Cust...
    投稿者 lily chen
    Mar 31 2023

    Timekettle チャットモード:最大40言語で即時メッセージ翻訳、グループ最大200人

    Timekettleチームは2022年5月にiOSおよびAndroidユーザー向けにチャットモードのベータ版をリリースしました。40言語に対応し、最大200人のユーザーがTimekettleアプリ(Android版V2.2.12または...
    投稿者 solutionfeilai
    May 23 2022

    Timekettle LiveTranslator for PC:オンライン会議用バイリンガル字幕

    Timekettleチームは2022年4月にPC/ラップトップ向けのLiveTranslator機能をリリースしました。20言語に対応しており、ユーザーはオンライン会議、プレゼンテーション、ライブストリームでバイリンガル字幕を取得でき...
    投稿者 Cynthia Sun
    Apr 19 2022

    Timekettle 新型クロス種翻訳機はクリンゴン語と犬・猫の翻訳に対応

    HIT! Timekettleチームは、2022年4月1日に自社開発の翻訳エンジンを通じて異種間言語翻訳を開始しました。これにより、クリンゴン帝国のエイリアンや、WoofやMeowを使ってペットと会話することが可能になりました。 ...
    投稿者 Cynthia Sun
    Apr 01 2022

    Timekettleアプリ V2.1.12 のAI英語教師

    Timekettleチームは、新しい言語学習機能のベータ版をリリースしました  AI英語教師   2022年3月に、英語を母国語としない方が英会話の練習をできるようになりました  Timekettle M2 トランスレーターイヤホン ...
    投稿者 Cynthia Sun
    Mar 07 2022

    Timekettleアプリ V2.2.2のグループチャット更新

    新しい 機能はTimekettle APP V2.2.2で登場します 1. グループチャットの更新:友達追加、インスタント翻訳、最大200人までのグループ拡張。(Androidのみ) 2. ノイズ低減アルゴ...
    投稿者 Social Timekettle
    Dec 17 2021

    コメントを残す

    あなたのメールアドレスは公開されません。

    コメントは公開される前に承認される必要があることに注意してください。

    W4 Pro AI Interpreter Earbuds
    timekettle w4 pro

    W4 プロAI通訳イヤホン

    • Efficient Simultaneous Interpreting
    • Phone Call & Video Translation
    • Audio and Text Saved, Export AI Memo
    • Support 40 Languages with 93 Accents
    • 13 Pairs Offline Languages
    通常価格 ¥67,513 JPY
    Timekettle Earbuds Cleaning Pen
    FREE GIFT Timekettle イヤホンクリーニングペン
    Only 3 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY
    X1 AI Interpreter Hub
    timekettle x1

    X1 AI通訳ハブ

    • App-free Standalone Translator Earbuds
    • Mode: Group Meeting Translation, Simul Translation, Voice Call Translation, Presentation Mode...
    • Multi-Way Interpretation: 5 Languages for 20 People
    • Support 40 Languages with 93 Accents
    通常価格 ¥105,252 JPY
    Timekettle Earbuds Cleaning Pen
    FREE GIFT Timekettle イヤホンクリーニングペン
    Only 3 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY
    NEW T1 Handheld Translator Device
    Fluentalk T1 Handheld Translator Device

    Timekettle 新しいT1ハンドヘルド翻訳デバイス

    • Powered by AI Edge-Model: Non-stop offline translation, network-free
    • 31+ Offline Language Packs: AI-driven, instant internet switching
    • 40+ Languages, 93+ Accents: Covering over 100 countries
    • 24-Month Free Data: Global adventures, zero data worries
    通常価格 ¥45,107 JPY
    T1 Handheld Translator Device Case
    FREE GIFT Fluentalk T1ハンドヘルド翻訳者デバイスケース
    Only 226 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY
    WT2 Edge/W3 Real-time Translator Earbuds
    Timekettle WT2 Edge/W3 Real-time Translator Earbuds White

    Timekettle WT2 Edge/W3 リアルタイム翻訳イヤホン

    • 2-way simultaneous translation
    • 100% hands-free
    • Support up to 6-person bilingual translation
    • Support 40 online & 13 pairs offline languages
    通常価格 ¥52,625 JPY
    Timekettle Earbuds Cleaning Pen
    FREE GIFT Timekettle イヤホンクリーニングペン
    Only 3 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY
    M3 Language Translator Earbuds
    Timekettle M3 Language Translator Earbuds

    Timekettle M3 言語翻訳イヤホン

    • Translation, music & calls in 1
    • Unique design with magnetic charging case
    • 25-hour battery life​
    • Support 40 online & 13 pairs offline languages
    通常価格 ¥22,553 JPY
    Timekettle Earbuds Cleaning Pen
    FREE GIFT Timekettle イヤホンクリーニングペン
    Only 3 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY
    Fluentalk T1 Mini Handheld Translator Device
    Fluentalk T1 Mini Handheld Translator Device

    Fluentalk T1 Mini Handheld Translator Device

    • 1-year free global data
    • 40 languages for voice translation
    • 40 languages for photo translation
    • 13 pairs of offline languages
    通常価格 ¥22,553 JPY
    Fluentalk T1 Mini Handheld Translator Deviceケース
    FREE GIFT Fluentalk T1 Mini Handheld Translator Deviceケース
    Only 271 left in stock!
    通常価格 ¥1,502 JPY